Sędziów 20:41 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201841 Wpadli zaś w popłoch, gdy jednocześnie Izraelici przeszli do natarcia. Wtedy byli już pewni, że nadeszło nieszczęście. Gweler y bennodBiblia Gdańska41 A iż się mężowie Izraelscy obrócili, potrwożyli się mężowie Benjaminowi, widząc, że nieszczęście następowało na nie. Gweler y bennodUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA41 A kiedy mężczyźni Izraela zawrócili, mężowie Beniamina przerazili się, widząc, że spadło na nich nieszczęście. Gweler y bennodNowa Biblia Gdańska41 Wtedy mężowie israelscy się odwrócili, a Binjaminici się strwożyli, bowiem poznali, ze spadła na nich klęska. Gweler y bennodBiblia Warszawska 197541 Że zaś wojownicy izraelscy zawrócili, przerazili się wojownicy Beniamina, widząc że spotyka ich klęska, Gweler y bennodBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza41 A że Izraelici zawrócili, Beniamin przestraszył się, gdyż zobaczył, że [zaczyna] uderzać go nieszczęście. Gweler y bennod |