| Rzymian 5:9 - Słowo Życia9 Jeśli więc dzięki Jego przelanej krwi zostaliśmy uniewinnieni, to tym bardziej ocali nas ona przed gniewem Boga.Gweler y bennod Mwy o fersiynauBiblia Gdańska9 Daleko tedy więcej teraz usprawiedliwieni będąc krwią jego, zachowani będziemy przez niego od gniewu.Gweler y bennod UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA9 Tym bardziej więc teraz, będąc usprawiedliwieni jego krwią, będziemy przez niego ocaleni od gniewu.Gweler y bennod Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20189 Tym bardziej teraz, usprawiedliwieni Jego krwią, będziemy przez Niego zachowani od gniewu.Gweler y bennod Nowa Biblia Gdańska9 Zatem więcej znaczymy teraz, gdy uznani za sprawiedliwych w jego krwi, zostaniemy przez niego uratowani od gniewu.Gweler y bennod Biblia Warszawska 19759 Tym bardziej, więc teraz, usprawiedliwieni krwią jego, będziemy przez niego zachowani od gniewu.Gweler y bennod |