Online Bible

- Reklamy -




Yahuda 1:14 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14-15 Adem’den yedinci kuşak olan Hanok, bunlar hakkında şöyle peygamberlik etmiştir: “İşte, Efendi, kutsallarından on binlerce kişiyle birlikte geldi. Tanrısızların, tanrısızca yaptıkları tüm işlerden ve tanrısız günahkârların kendisine karşı söylediği bütün ağır sözlerden ötürü hepsine günahlarını gösterip yargılayacak.”

Viz kapitola kopírovat

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14-15 Adem'den sonraki altıncı kuşaktan olan Hanok, bu adamlara ilişkin şu peygamberlikte bulundu: “İşte Rab herkesi yargılamak üzere on binlerce kutsalıyla geliyor. Tanrı yoluna aykırı, tanrısızca yapılan bütün işlerden ve tanrısız günahkârların kendisine karşı söylediği bütün ağır sözlerden ötürü Rab, bütün insanlara suçluluklarını gösterecektir.”

Viz kapitola kopírovat

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Ve Âdemden sonra yedinci olan Hanok bunlara da peygamberlik ederek dedi:

Viz kapitola kopírovat

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14-15 Адем'ден сонраки алтънджъ кушактан олан Ханок, бу адамлара илишкин шу пейгамберликте булунду: „Иште Раб херкеси яргъламак юзере он бинлердже кутсалъйла гелийор. Танръ йолуна айкъръ, танръсъзджа япълан бютюн ишлерден ве танръсъз гюнахкярларън кендисине каршъ сьойледии бютюн аър сьозлерден ьотюрю Раб, бютюн инсанлара сучлулукларънъ гьостереджектир.“

Viz kapitola kopírovat

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Adem'den yedi kuşak sonra yaşayan Hanok onlara ilişkin peygamberlikte bulundu: “İşte Rab kutsal on binleriyle birlikte,

Viz kapitola kopírovat

Temel Türkçe Tercüme

14-15 Ademʼden sonra yedinci kuşak olan Hanok Peygamber de bu kişiler hakkında şunu söyledi: “Bakın, Rab herkesi yargılamak ve Allahʼtan korkmayan günahkârların hepsini suçlu çıkarmak için on binlerce kutsal meleğiyle geliyor. Çünkü günahkârlar Allahʼa saygı göstermeyip her türlü kötülük işlediler. Oʼna kafa tutup her türlü ağır hakarette bulundular.”

Viz kapitola kopírovat




Yahuda 1:14

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy