Obadya 1:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)8 “O gün” diyor Yahve, “Ben Edom’dan bilge adamları, Esav’ın dağından anlayışı yok etmeyecek miyim? Viz kapitolaKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20088 RAB diyor ki, “O gün Edom'un bilge adamlarını, Esav'ın dağlarındaki bilgiçleri yok edeceğim. Viz kapitolaTurkish Bible Old Translation 19418 Ben o gün, RABBİN sözü, hikmetli adamları Edomdan, ve anlayışı Esavın dağından yok etmiyecek miyim? Viz kapitolaКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап8 РАБ дийор ки, „О гюн Едом'ун билге адамларънъ, Есав'ън даларъндаки билгичлери йок едеджеим. Viz kapitolaKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar8 RAB diyor ki, “O gün Edom'un bilge adamlarını, Esav'ın dağlarındaki bilgiçleri yok edeceğim. Viz kapitola |