1.KRALLAR 1:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)12 Şimdi gel, sana öğüt vereyim de hem kendi hayatını hem de oğlun Solomon'un hayatını kurtarabilesin. Viz kapitolaKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200812 “Şimdi izin ver de sana kendi canınla oğlun Süleyman'ın canını nasıl kurtaracağına ilişkin öğüt vereyim. Viz kapitolaTurkish Bible Old Translation 194112 Ve şimdi gel, rica ederim, kendi canını, ve oğlun Süleymanın canını kurtarman için sana öğüt vereyim. Viz kapitolaКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап12 „Шимди изин вер де сана кенди джанънла олун Сюлейман'ън джанънъ насъл куртараджаъна илишкин ьоют верейим. Viz kapitolaKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar12 “Şimdi izin ver de sana kendi canınla oğlun Süleyman'ın canını nasıl kurtaracağına ilişkin öğüt vereyim. Viz kapitola |