Online Bible

- Reklamy -




Romani 6:11 - Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Așa și voi, socotiți‐vă pe voi înșivă că sunteți morți față de păcat, dar trăind față de Dumnezeu în Hristos Isus.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

11 La fel și voi, considerați-vă morți față de păcat și vii față de Dumnezeu în Cristos Isus.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 În mod asemănător trebuie să vă considerați și voi: morți față de păcat, dar vii pentru Dumnezeu, în Cristos Isus, Stăpânul nostru.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

11 Deci, față de păcat – și voi – Morți, să vă socotiți apoi, Și vii, doar pentru Cel de Sus, Prin Domnul nost’, Hristos Iisus.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Tot așa și voi, considerați că sunteți morți pentru păcat, dar vii pentru Dumnezeu în Cristos Isus!

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

11 Tot aşa şi voi, socotiţi-vă morţi faţă de păcat şi vii pentru Dumnezeu, în Iisus Hristos Domnul nostru.

Viz kapitola kopírovat




Romani 6:11

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy