Romani 5:9 - Traducere Literală Cornilescu 19319 Cu mult mai mult deci, fiind îndreptățiți acum în sângele lui, vom fi mântuiți prin el de mânia lui Dumnezeu. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească9 Deci, cu atât mai mult acum, când am fost îndreptățiți prin sângele Lui, vom fi mântuiți prin El de mânia lui Dumnezeu. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 20189 Deci, acum, când suntem deja considerați corecți prin (efectul pe care îl are) sângele Său, vom fi salvați prin El de mânia lui Dumnezeu. Viz kapitolaBiblia în versuri 20149 Cu-atât mai mult, să știți apoi, Că dacă suntem socotiți, Acum, cu toți, neprihăniți, Prin al Său sânge, tot prin El, Noi, mântuiți, vom fi astfel, De a lui Dumnezeu mânie, Care e gata ca să vie. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Așadar, cu atât mai mult acum, când suntem justificați prin sângele lui, vom fi mântuiți prin el de mânie, Viz kapitolaRomână Noul Testament Interconfesional 20099 Cu atât mai mult acum, aşadar, fiind îndreptăţiţi prin sângele Lui, vom fi scăpaţi, prin El, de mânia lui Dumnezeu. Viz kapitola |