Online Bible

- Reklamy -




Romani 2:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Sau disprețuești tu bogățiile bunătății lui și a îngăduirii și a îndelungii răbdări, necunoscând că bunătatea lui Dumnezeu te duce la pocăință?

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

4 Sau disprețuiești tu bogățiile bunătății, îngăduinței și îndelungii Lui răbdări, și nu înțelegi că bunătatea lui Dumnezeu te îndeamnă la pocăință?

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Sau poate îți permiți astfel să sfidezi marea Sa bogăție de bunătate, de indulgență și de răbdare… Oare nu vezi că bunătatea lui Dumnezeu te cheamă la pocăință?

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

4 Sau poate că disprețuiești Tu, bogățiile cerești, Ale îngăduinței Lui Și a răbdării Domnului, Care-i atât de-ndelungată? Dar, bunătatea arătată, De Dumnezeu, nu ți se pare, Că a-ndemnat, pe fiecare, Către o stare de căință, Adică înspre pocăință?

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Sau disprețuiești bogăția bunătății sale, a îngăduinței și a îndelungii lui răbdări și nu-ți dai seama că bunătatea lui Dumnezeu te îndeamnă la convertire?

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 Sau dispreţuieşti bogăţia bunătăţii, a îngăduinţei şi a răbdării Lui? Nu ştii că bunătatea lui Dumnezeu te îndeamnă la pocăinţă?

Viz kapitola kopírovat




Romani 2:4

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy