Online Bible

- Reklamy -




Numeri 26:10 - Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și pământul și‐a deschis gura și i‐a înghițit împreună cu Core, când a murit adunarea, când a mistuit focul pe cei douăsute cincizeci de bărbați; și ei au fost un semn.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

10 Pământul și-a deschis gura și i-a înghițit împreună cu Korah, când focul a ars acea adunare, în număr de două sute cincizeci de bărbați. Ei au slujit drept pildă pentru popor.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Pământul „și-a deschis gura” și i-a înghițit împreună cu Corah, atunci când focul i-a consumat pe cei care îl urmaseră. Ei au fost două sute cincizeci de bărbați. Cazul lor a fost un exemplu pentru popor.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

10 A despicat, într-o clipită, Pământul, ca să îi înghită, Fiind și Core înghițit. Focul, apoi, a mistuit Pe două sute cincizeci fii, Din ai lui Israel copii. Aceștia toți – prin moartea lor – Pildă au fost, pentru popor.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Pământul și-a deschis gura și i-a înghițit împreună cu Córe și ceata lui când focul i-a devorat pe cei două sute cincizeci de oameni. Și au fost un semn.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Pământul și-a deschis gura și i-a înghițit împreună cu Core, când au murit cei ce se adunaseră și când a mistuit focul pe cei două sute cincizeci de oameni. Ei au slujit poporului ca pildă.

Viz kapitola kopírovat




Numeri 26:10

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy