Numeri 25:12 - Traducere Literală Cornilescu 193112 De aceea zi: Iată îi dau legământul meu de pace. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească12 Prin urmare, spune: «Iată, îi dau legământul Meu de pace. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201812 Să îi spui că ratific cu el un legământ de pace. Viz kapitolaBiblia în versuri 201412 De-aceea, iată ce voi face: „Închei un legământ de pace, Cu el și cu sămânța lui. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 De aceea să-i spui că închei cu el alianța mea de pace. Viz kapitolaBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 De aceea să spui că închei cu el un legământ de pace. Viz kapitola |