Online Bible

- Reklamy -




Numeri 22:34 - Traducere Literală Cornilescu 1931

34 Și Balaam a zis Îngerului Domnului: Am păcătuit, căci n‐am știut că ai stat împotriva mea în cale; și acum dacă este rău în ochii tăi, mă voi întoarce înapoi.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

34 Balaam I-a răspuns Îngerului Domnului: ‒ Am păcătuit, căci n-am știut că stăteai împotriva mea în drum. Dacă ceea ce fac este un lucru rău în ochii Tăi, mă voi întoarce.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

34 Balaam I-a răspuns Îngerului lui Iahve: „Am păcătuit; pentru că nu am știut că stăteai în mijlocul drumului opunându-te intențiilor mele. Dacă Tu consideri că ce fac eu este un lucru rău, mă voi întoarce.”

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

34 „Eu știu că am păcătuit” – A zis Balaam, Îngerului Care stătea în fața lui. „Nu am știut că Tu erai În față-mi și mă așteptai. Dar dacă Tu gândești acum, Că-i rău ce fac, mă-ntorc din drum.”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

34 Balaám a zis Îngerului Domnului: „Am păcătuit, căci nu știam că te-ai așezat înaintea mea pe drum; și acum, dacă este rău în ochii tăi, mă voi întoarce”.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

34 Balaam a zis Îngerului Domnului: „Am păcătuit, căci nu știam că Te-ai așezat înaintea mea în drum, și acum, dacă nu găsești că e bine ce fac eu, mă voi întoarce.”

Viz kapitola kopírovat




Numeri 22:34

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy