Online Bible

- Reklamy -




Miheia 3:7 - Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Și văzătorii se vor rușina și ghicitorii vor roși și toți își vor acoperi buzele, căci nu este răspuns de la Dumnezeu.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

7 Văzătorii vor fi făcuți de rușine, iar cei ce practică divinația vor fi umiliți. Își vor acoperi barba cu toții, căci nu va fi răspuns de la Dumnezeu“.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Cei care pretind că văd anumite lucruri prin revelație divină, vor fi făcuți de rușine; iar prezicătorii vor fi umiliți. Toți își vor acoperi barba; pentru că nu va fi răspuns de la Dumnezeu.”

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

7 Au să roșească ghicitorii Și, de rușine, văzătorii Au să rămână, negreșit. Toți își vor fi acoperit Bărbile-n ceasu-acela greu, Căci nu răspunde Dumnezeu.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Se vor rușina vizionarii și vor roși ghicitorii; toți își vor acoperi barba, căci nu va fi răspuns de la Domnul.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Văzătorii vor fi dați de rușine, ghicitorii vor roși, toți își vor acoperi barba, căci Dumnezeu nu va răspunde.”

Viz kapitola kopírovat




Miheia 3:7

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy