Online Bible

- Reklamy -




Matei 6:6 - Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Dar tu, când te rogi, intră în cămara ta și, închizând ușa ta, roagă‐te Tatălui tău care este în ascuns și Tatăl tău care vede în ascuns îți va răsplăti.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

6 Tu însă, când te rogi, intră în cămăruța ta, încuie ușa după tine și roagă-te Tatălui tău, Care este în ascuns, iar Tatăl tău, Care vede în ascuns, îți va răsplăti.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Când te rogi, intră în camera ta, încuie ușa și roagă-te Tatălui tău care este în (orice loc) secret. Și El, Cel care vede tot ce se face în secret, te va recompensa.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

6 Când ești, de rugăciune, gata, Intră la tine-n odăiță Și-ncuie ușa. Cu credință, Te roagă Tatălui tău, care Este-n ascuns, fiindcă are Să-ți răsplătească, îndeajuns, Pentru că vede, în ascuns.”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Tu însă, când te rogi, intră în camera ta și, închizând ușa, roagă-te Tatălui tău care este în ascuns și Tatăl tău, care vede în ascuns, te va răsplăti!

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

6 Ci, când te rogi, intră în camera ta, încuie uşa şi roagă-te Tatălui tău, care este în ascuns, şi Tatăl tău, care vede în ascuns, te va răsplăti.

Viz kapitola kopírovat




Matei 6:6

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy