Matei 28:15 - Traducere Literală Cornilescu 193115 Și ei au luat arginții și au făcut cum au fost învățați. Și s‐a răspândit vorba aceasta între iudei până în ziua de azi. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească15 Ei au luat arginții și au făcut așa cum fuseseră învățați. Și vorba aceasta a fost răspândită printre iudei până în ziua de azi. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201815 Soldații au luat banii și au procedat exact cum au fost învățați. Și astfel, această informație s-a răspândit printre iudei până astăzi. Viz kapitolaBiblia în versuri 201415 Ostașii, banii, i-au luat, Făcând precum i-au învățat; Iar zvonul că a fost răpit Iisus, iute s-a răspândit, Până acum, printre Iudei – Căci au crezut ce le-au spus ei. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202015 Ei, luând arginții, au făcut așa cum au fost instruiți. Astfel, zvonul acesta s-a răspândit la iudei până azi. Viz kapitolaRomână Noul Testament Interconfesional 200915 Ostaşii au luat banii şi au făcut cum i-au învăţat. Şi s-a răspândit zvonul acesta printre iudei până în ziua de astăzi. Viz kapitola |