Online Bible

- Reklamy -




Matei 27:31 - Traducere Literală Cornilescu 1931

31 Și după ce au râs de el, l‐au dezbrăcat de manta, l‐au îmbrăcat cu hainele lui și l‐au dus ca să‐l răstignească.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

31 După ce și-au bătut joc de El astfel, L-au dezbrăcat de mantie, L-au îmbrăcat cu hainele Lui și L-au dus să-L răstignească.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 După ce și-au bătut joc de El în acest mod, L-au dezbrăcat de haina roșie, L-au îmbrăcat cu hainele Lui și L-au dus la locul de execuție prin crucificare.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

31 Sfârșind sinistra comedie, I-au luat haina stacojie, I-au dat straiele înapoi, L-au îmbrăcat din nou, și-apoi, Când totul a fost pregătit, L-au dus să fie răstignit.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

31 După ce și-au bătut joc de el, l-au dezbrăcat de mantie și l-au îmbrăcat cu hainele lui. Apoi l-au dus ca să-l răstignească.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

31 După ce şi-au bătut astfel joc de El, L-au dezbrăcat de haina stacojie, L-au îmbrăcat cu hainele Lui şi L-au dus să-L răstignească.

Viz kapitola kopírovat




Matei 27:31

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy