Online Bible

- Reklamy -




Matei 26:52 - Traducere Literală Cornilescu 1931

52 Atunci Isus îi zice: Întoarce sabia ta la locul ei, căci toți care iau sabie de sabie vor pieri.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

52 Însă Isus i-a zis: „Pune-ți sabia înapoi la locul ei, căci toți cei ce scot sabia, de sabie vor pieri!

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

52 Atunci Isus i-a zis: „Pune-ți sabia la locul ei; pentru că toți cei care o pun în acțiune, vor fi distruși tot cu sabia!

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

52 Atuncea, ucenicului, Iisus i-a zis: „Pune-o la loc. Așează-ți sabia în toc. Cel ce de ea s-a folosit, De sabie va fi lovit, Și moartea-i va veni prin ea.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

52 Atunci Isus i-a zis: „Pune-ți sabia la locul ei, căci toți cei care pun mâna pe sabie de sabie vor pieri.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

52 Atunci Iisus i-a zis: „Pune-ţi sabia la loc, fiindcă toţi cei ce scot sabia, de sabie vor pieri.

Viz kapitola kopírovat




Matei 26:52

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy