Online Bible

- Reklamy -




Matei 26:15 - Traducere Literală Cornilescu 1931

15 Ce voiți să‐mi dați și eu vi‐l voi da prins? Iar ei i‐au cumpănit treizeci de arginți.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

15 El a zis: „Ce vreți să-mi dați ca să-L dau pe mâna voastră?“. Ei i-au oferit treizeci de arginți.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 și le-a zis: „Ce vreți să îmi dați ca să vi-L predau?” Ei i-au oferit treizeci de monede de argint.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

15 La preoții cei mari, și-a spus: „Cât, oare, ați putea să-mi dați, De vă ajut să-L înhățați, Pe-acest Iisus? Ce-am de primit?” Atuncea, ei i-au cântărit Treizeci de-arginți. El i-a luat

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 și le-a zis: „Ce-mi dați ca eu să‑l dau [pe mâna] voastră?”. Ei au fixat pentru el treizeci de arginți.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

15 şi le-a zis: „Ce vreţi să-mi daţi şi-L voi da în mâinile voastre?” Ei i-au cântărit treizeci de arginţi.

Viz kapitola kopírovat




Matei 26:15

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy