Matei 25:18 - Traducere Literală Cornilescu 193118 Dar cel ce luase unul, a plecat, a săpat în pământ și a ascuns argintul domnului său. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească18 Dar cel ce primise unul s-a dus, a săpat o groapă în pământ și a ascuns acolo argintul stăpânului său. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201818 Cel care nu primise decât o mină, a făcut o groapă în pământ și apoi a ascuns acolo banii stăpânului lui. Viz kapitolaBiblia în versuri 201418 Robul care a căpătat Doar unul, iute l-a-ngropat. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Dar cel care primise unul, s-a dus, a săpat o groapă în pământ și a ascuns banii stăpânului său. Viz kapitolaRomână Noul Testament Interconfesional 200918 Cel ce nu primise decât un talant s-a dus de a făcut o groapă în pământ şi a ascuns acolo banii stăpânului său. Viz kapitola |