Online Bible

- Reklamy -




Marcu 9:30 - Traducere Literală Cornilescu 1931

30 Și au ieșit de acolo și treceau prin Galileea și nu voia să știe cineva.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

30 Au plecat de acolo și au trecut prin Galileea. Isus nu voia să știe nimeni lucrul acesta,

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Plecând de acolo, au trecut prin provincia Galileea, în timp ce Isus ar fi vrut să nu știe nimeni despre prezența Lui în acea zonă.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

30 Iisus plecă din partea ‘ceea, Trecând, cu-ai Săi, prin Galileea. Ei nu au spus că vor să plece, Să nu se afle că El trece Pe-acolo, și să Îl oprească Mulțimea; să călătorească, În liniște, au încercat.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 Plecând de acolo, [Isus] străbătea Galiléea și nu voia ca cineva să știe,

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

30 După ce au ieşit ei de acolo, au trecut prin Galileea şi El nu voia să afle nimeni,

Viz kapitola kopírovat




Marcu 9:30

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy