Marcu 7:31 - Traducere Literală Cornilescu 193131 Și a ieșit iarăși din hotarele Tirului și a venit prin Sidon la marea Galileei, prin mijlocul hotarelor Decapolei. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească31 Atunci Isus a ieșit iarăși din teritoriul Tyrului și S-a dus, prin Sidon, la Marea Galileei, în mijlocul teritoriului Decapolisului. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201831 Isus a plecat din zona Tirului și a ajuns din nou la Marea Galileeii trecând prin Sidon, localitate care aparținea regiunii numite Decapolis. Viz kapitolaBiblia în versuri 201431 Iisus plecă, după aceea, Din Tir, și merse-n Galileea. Pe la Decapole-a trecut, De-a vizitat acel ținut. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202031 Ieșind din nou din ținutul Tírului, a trecut prin Sidón spre Marea Galiléii, în ținutul Decápole. Viz kapitolaRomână Noul Testament Interconfesional 200931 Plecând iarăşi de la hotarele Tirului, a venit prin Sidon la Marea Galileii, prin ţinutul Decapolis. Viz kapitola |