Marcu 6:36 - Traducere Literală Cornilescu 193136 Dă‐le drumul ca să se ducă în locurile dimprejur și în sate să‐și cumpere ce să mănânce. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească36 Lasă mulțimile să se ducă prin cătunele și satele dimprejur, ca să-și cumpere ceva de mâncare. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201836 Oferă oamenilor ocazia să plece în localitățile din jur, ca să își cumpere pâine; pentru că nu au ce să mănânce.” Viz kapitolaBiblia în versuri 201436 Norodul trebuie lăsat Să plece. Lasă-i, nu-i mai ține, Să meargă-n satele vecine, Pâine să-și ia, căci nimeni n-are, Nici o fărâmă, de mâncare.” Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202036 dă-le drumul, ca, mergând prin cătunele și satele din jur, să-și cumpere ceva ca să mănânce!”. Viz kapitolaRomână Noul Testament Interconfesional 200936 Dă-le drumul, să meargă în cetăţile şi satele din apropiere să-şi cumpere ceva de mâncare.” Viz kapitola |