Online Bible

- Reklamy -




Marcu 4:24 - Traducere Literală Cornilescu 1931

24 Și le‐a zis: Luați seama ce auziți. Cu ce măsură măsurați, vi se va măsura și vi se va da mai mult.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

24 Fiți atenți la ceea ce auziți! Cu ce măsură măsurați, vi se va măsura și vi se va adăuga!

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 El le-a mai zis: „Fiți atenți și la ce veți auzi în continuare. Cum evaluați pe alții, așa veți fi evaluați și voi. Ba chiar vi se va oferi în plus față de ce ați oferit altora.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

24 El le-a mai zis: „Atenți să fiți: Cu ce măsură folosiți, Primi-veți ce-aveți de luat, Precum la alți-ați măsurat.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Apoi le-a spus: „Fiți atenți ce auziți: cu măsura cu care măsurați vi se va măsura și vi se va da în plus.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

24 Şi le zicea: „Aveţi grijă la ceea ce auziţi! Cu măsura cu care veţi măsura, vi se va măsura şi vouă; şi vi se va şi adăuga.

Viz kapitola kopírovat




Marcu 4:24

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy