Online Bible

- Reklamy -




Marcu 12:23 - Traducere Literală Cornilescu 1931

23 La înviere când vor învia, a cărui dintre ei va fi nevastă? Căci cei șapte au avut‐o de nevastă.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

23 La înviere, când vor învia, soția căruia dintre ei va fi ea? Căci toți șapte au avut-o de soție!

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Când va fi învierea, a cui soție va fi femeia? Pentru că toți au avut-o ca soție…”

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

23 Ne spune: când vor învia, Cu cine va rămâne ea? A cărui frate o să fie, Căci ea, la toți, le-a fost soție?”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 La înviere, când vor învia, căruia dintre ei îi va fi soție? Căci toți șapte au avut-o de soție”.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

23 La înviere, deci când vor învia, a cui dintre aceştia va fi femeia? Căci toţi şapte au avut-o de soţie.”

Viz kapitola kopírovat




Marcu 12:23

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy