Online Bible

- Reklamy -




Luca 24:23 - Traducere Literală Cornilescu 1931

23 și negăsind trupul lui, au venit spunând că au văzut și arătare de îngeri care zic că el este viu.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

23 și nu I-au mai găsit trupul. Când au venit, ne-au spus că au avut o vedenie cu îngeri care le-au spus că El trăiește.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 ne-au relatat la întoarcere că li s-ar fi revelat acolo și niște îngeri care spuneau că El este viu!

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

23 Dar trupul Său, nu L-au găsit. Atunci, în grabă, au venit Spunându-ne ce au văzut; O viziune au avut, În care, li s-au arătat Doi îngeri și le-au înștiințat, Că El e viu. Unii din noi

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 și, negăsind trupul lui, au venit spunând că au avut vedenii cu îngeri care spun că el este viu.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

23 şi, pentru că nu I-au găsit trupul, au venit şi ne-au spus că au avut o vedenie cu nişte îngeri care le-au spus că este viu.

Viz kapitola kopírovat




Luca 24:23

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy