Luca 18:35 - Traducere Literală Cornilescu 193135 Și a fost așa: când s‐a apropiat el spre Ierihon, un orb ședea lângă cale cerșind. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească35 În timp ce Isus Se apropia de Ierihon, un orb ședea lângă drum, cerșind. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201835 În timp ce Isus Se apropia de Ierihon, a trecut pe un drum la marginea căruia era un orb care cerșea. Viz kapitolaBiblia în versuri 201435 Încet, Iisus se-apropia, De Ierihon. Un orb cerșea, La margine de drum, șezând. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202035 Pe când se apropia el de Ierihón, un orb stătea lângă drum cerșind Viz kapitolaRomână Noul Testament Interconfesional 200935 Pe când Iisus se apropia de Ierihon, un orb stătea la marginea drumului cerşind. Viz kapitola |