Online Bible

- Reklamy -




Levitic 8:28 - Traducere Literală Cornilescu 1931

28 Și Moise le‐a luat din mâinile lor și le‐a ars pe altar deasupra arderii de tot; au fost un dar de sfințire de miros plăcut, o jertfă arsă cu foc pentru Domnul.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

28 Apoi Moise le-a luat din mâinile lor și le-a ars pe altar, deasupra arderii-de-tot, ca o jertfă în vederea învestirii în slujire, de o aromă plăcută; aceasta este o jertfă mistuită de foc pentru Domnul.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Moise le-a luat din mâinile lor și le-a ars pe altar, deasupra arderii integrale, ca un sacrificiu în vederea investirii în slujire. Acesta a fost un sacrificiu care produce o aromă plăcută, fiind consumat de foc pentru Iahve.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

28 Moise, din mâna lor, apoi, A luat darul înapoi, Ca să-l așeze peste jar Și să îl ardă pe altar, De-asupra jertfei dăruită, Ca ardere de tot menită. Aceasta fost-a jertfa care Servit-a pentru închinare – Pentru Aron și fiii lui – Atunci, în slujba Domnului. A fost o jertfă mistuită De foc, fiind bine primită De Dumnezeu, căci I-a făcut, În față-I, un miros plăcut.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Moise le-a luat din mâinile lor și le-a ars pe altar împreună cu arderea de tot; aceasta a fost jertfa de consacrare, jertfă prin foc, mireasmă plăcută pentru Domnul.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Apoi, Moise le-a luat din mâinile lor și le-a ars pe altar, deasupra arderii-de-tot; aceasta a fost jertfa de închinare în slujba Domnului, o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut Domnului.

Viz kapitola kopírovat




Levitic 8:28

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy