Levitic 22:19 - Traducere Literală Cornilescu 193119 ca să fiți primiți, să aduceți o parte bărbătească fără cusur din boi, din oi și din capre. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească19 să ia un mascul fără cusur dintre vite, oi sau capre, după cum doresc, și să-l jertfească. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201819 să ia un mascul fără defect dintre vite, dintre oi sau dintre capre, conform preferinței lor; și să îl sacrifice. Viz kapitolaBiblia în versuri 201419 Să ia o parte bărbătească – Fără cusur să se vădească – Din rândul caprelor, din boi, Sau dintre miei. Să știți dar voi, Că doar așa va fi primită Jertfa cari fost-a dăruită. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202019 ca să fiți plăcuți, [să aducă] un animal de parte bărbătească, fără meteahnă dintre boi, oi sau capre. Viz kapitolaBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu19 să ia o parte bărbătească fără cusur din boi, miei sau capre, pentru ca jertfa să fie primită. Viz kapitola |