Online Bible

- Reklamy -




Levitic 19:27 - Traducere Literală Cornilescu 1931

27 Să nu tăiați rotund laturile capetelor voastre și să nu strici laturile bărbii tale.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

27 Să nu vă tundeți părul de pe tâmple și să nu-ți razi colțurile bărbii.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Să nu vă tundeți părul de pe tâmple; și să nu vă radeți colțurile bărbii.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

27 Părul – aminte să luați – Rotund, în colțuri, nu-l tăiați. Barba – în colț – să nu se radă.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Să nu vă tăiați rotund colțurile părului și să nu-ți razi colțurile bărbii!

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 Să nu-ți tai rotund colțurile părului și să nu-ți razi colțurile bărbii.

Viz kapitola kopírovat




Levitic 19:27

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy