Online Bible

- Reklamy -




Levitic 14:28 - Traducere Literală Cornilescu 1931

28 Și preotul să pună din untdelemnul care este în mâna sa pe moalele urechii drepte a celui ce are să fie curățit și pe degetul cel gros al mâinii sale drepte și pe degetul cel mare al piciorului său drept, pe locul sângelui jertfei pentru vină.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

28 Preotul să ungă cu uleiul din palma sa lobul urechii drepte a celui ce trebuie curățit, degetul mare al mâinii lui drepte, degetul mare al piciorului său drept și locul unde a fost pus sângele jertfei pentru vină.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Tot preotul să ungă cu uleiul din palma lui lobul urechii drepte a celui care trebuie curățat, degetul mare al mâinii lui drepte, degetul mare al piciorului lui drept și locul unde a fost pus sângele sacrificiului pentru vină.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

28 Cu untdelemnul ce-l mai are În palma stângă, să-l stropească Pe cel ce-o să se curățească, Așa precum este cerut: Urechea dreaptă, la-nceput – Marginea ei – degetul mare Al mâinii drepte, după care, Degetul mare e și el – De la piciorul drept – la fel, Uns cu ulei. Ungerea lui Va fi deasupra sângelui Jertfei de vină, ce s-a dat.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Preotul să pună din untdelemnul care este în palma sa pe lobul urechii drepte a celui ce se curăță, pe degetul mare al mâinii sale drepte și pe degetul mare al piciorului său drept, deasupra sângelui jertfei pentru vinovăție!

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Iar din untdelemnul din mâna lui, preotul să pună pe marginea urechii drepte a celui ce se curățește, pe degetul cel mare al mâinii drepte și pe degetul cel mare al piciorului drept, în locul unde a pus din sângele jertfei pentru vină.

Viz kapitola kopírovat




Levitic 14:28

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy