Online Bible

- Reklamy -




Iov 36:7 - Traducere Literală Cornilescu 1931

7 El nu‐și trage ochii de la cel drept și acesta este cu împărații pe scaunul de domnie și îi spune să șadă în veac și sunt înălțați.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

7 Nu-Și ia ochii de la cei drepți, ci îi așază pe tron împreună cu împărații și îi înalță pentru totdeauna.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Nu Își întoarce privirea de la cei corecți, ci îi urcă pe tron împreună cu regii și îi înalță pentru totdeauna.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

7 Privirea Lui nu-i părăsește Pe cei neprihăniți. Ei sânt – Cu cei mai mari de pe pământ – Pe-al domnilor tron așezați, Alăturea de împărați.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Nu-și abate ochii de la cel drept, îi [pune] cu regii pe tron, îi face să șadă și-i înalță pentru totdeauna.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Nu-Și întoarce ochii de la cei fără prihană și-i pune pe scaunul de domnie cu împărații, îi așază pentru totdeauna ca să domnească.

Viz kapitola kopírovat




Iov 36:7

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy