Iov 33:31 - Traducere Literală Cornilescu 193131 Ia aminte, Iov, ascultă‐mă! Taci și voi vorbi. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească31 Fii atent, Iov, și ascultă-mă! Taci și voi vorbi! Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201831 Fii atent, Iov, și ascultă-mă! Taci; și eu voi vorbi! Viz kapitolaBiblia în versuri 201431 Deci Iov, ascultă! Ia aminte! Oprește-ți valul de cuvinte Și-ți voi vorbi. De ai, cumva, Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202031 Fii atent, Iob, și ascultă-mă! Taci și voi vorbi! Viz kapitolaBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu31 Ia aminte, Iov, și ascultă-mă! Taci, și voi vorbi! Viz kapitola |