Online Bible

- Reklamy -




Iov 31:7 - Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Dacă mi s‐a abătut pasul din cale și mi‐a umblat inima după ochii mei și dacă s‐a lipit vreo pată de mâinile mele:

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

7 Dacă pașii mi s-au abătut de pe cale, dacă inima mi-a urmat ochii și dacă mi s-au pângărit mâinile,

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Dacă pașii mei au deviat de pe drumul corect, dacă inima mi-a urmat ochii și dacă mi s-au murdărit mâinile,

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

7 De am avut vreo rătăcire, De pasul mi s-a abătut Din calea dreaptă, de-au văzut Ceva ochii și le-a urmat Inima vrerea imediat, De n-am lucrat cu-nțelepciune, De s-a lipit vreo-nșelăciune De mâna mea, atuncea eu

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Dacă pasul meu a rătăcit de la cale și dacă inima mea a mers după ochii mei, dacă s-a lipit vreo pată de mâna mea,

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 De mi s-a abătut pasul de pe calea cea dreaptă, de mi-a urmat inima ochii, de s-a lipit vreo întinăciune de mâinile mele,

Viz kapitola kopírovat




Iov 31:7

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy