Iov 19:20 - Traducere Literală Cornilescu 193120 Mi se lipește osul de piele și carne și am scăpat doar cu pielea dinților mei. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească20 Mi se lipesc oasele de carne; n-am rămas decât cu pielea din jurul dinților mei. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201820 Nu sunt decât piele și os. Nu am rămas decât cu pielea din jurul dinților mei. Viz kapitolaBiblia în versuri 201420 Oasele mele-abea se țin De pielea și de carnea mea; Întreagă-mi e doar pielea cea Care, pe dinți, îmi e rămasă. Vouă, oare, chiar nu vă pasă De-această stare-a mea, umilă?! Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202020 De pielea mea și de carnea mea atârnă oasele mele și am scăpat cu pielea de pe dinții mei. Viz kapitolaBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu20 Oasele mi se țin de piele și de carne; nu mi-a mai rămas decât pielea de pe dinți. Viz kapitola |