Online Bible

- Reklamy -




Iov 18:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Tu care singur te sfâșii în mânia ta, să se părăsească oare pământul pentru tine și să se strămute stânca din locul ei?

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

4 Pentru tine, care te sfâșii în mânia ta, să fie părăsit pământul? Sau să se mute stânca din locul ei?

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Pentru tine, care te sfâșii în marea ta supărare, oare să fie uitat pământul? Sau să fie mutate stâncile din locul lor?

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

4 Dar te gândește, dacă poți: Oare, pentru a ta mânie, Pământul trebuie să fie Pustiu, iar stâncile, cu toate, Din locurile lor, mutate?

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Tu, care ești ros de mânia ta, oare pentru tine să fie abandonat pământul și stânca să se mute din locul său?

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Oare pentru tine, care te sfâșii în mânia ta, s-ajungă pustiu pământul și să se strămute stâncile din locul lor?

Viz kapitola kopírovat




Iov 18:4

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy