Iov 10:4 - Traducere Literală Cornilescu 19314 Ai ochi de carne? Vezi tu cum vede omul muritor? Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească4 Ai Tu ochi de carne? Vezi Tu așa cum vede un om? Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 20184 Ai Tu ochi de carne? Vezi Tu (lucrurile și situațiile) așa cum (le) văd oamenii? Viz kapitolaBiblia în versuri 20144 De carne oare-s ochii Tăi? Vezi ca și omul, cu ai săi? Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Oare ai tu ochi de carne, ca să vezi așa cum vede omul? Viz kapitolaBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Oare ai ochi de carne, sau vezi cum vede un om? Viz kapitola |