Online Bible

- Reklamy -




Ioan 8:12 - Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Isus deci le‐a vorbit iarăși zicând: Eu sunt lumina lumii. Cine mă urmează nu va umbla în întuneric, ci va avea lumina vieții.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

12 Isus le-a vorbit din nou, zicând: ‒ Eu sunt Lumina lumii. Cel ce Mă urmează pe Mine nu va umbla niciodată în întunecime, ci va avea Lumina vieții.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Isus le-a zis din nou: „Eu sunt Lumina lumii. Cine Mă urmează, nu va umbla în întuneric, ci va avea lumina vieții.”

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

12 Când a vorbit, din nou, Iisus, Noroadelor strânse, le-a spus: „Eu sânt Lumina lumii. Cine Are a Mă urma pe Mine, În întuneric, niciodată, Nu va umbla, ci-i va fi dată Lumina vieții.” Printre cei

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Isus le-a vorbit din nou: „Eu sunt lumina lumii. Cine mă urmează nu umblă în întuneric, ci va avea lumina vieții”.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

12 Iisus a vorbit din nou: „Eu sunt lumina lumii: cel care Mă urmează nu va umbla în întuneric, ci va avea lumina vieţii.”

Viz kapitola kopírovat




Ioan 8:12

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy