Online Bible

- Reklamy -




Ioan 7:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Căci nimeni nu face ceva într‐ascuns și caută el însuși să fie cunoscut pe față. Dacă faci acestea, arată‐te pe tine însuți lumii.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

4 Căci nimeni nu face ceva pe ascuns când încearcă să devină cunoscut. Dacă faci aceste lucruri, arată-Te lumii!

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Nimeni nu face ceva în secret atunci când intenționează să fie cunoscut. Arată oamenilor ce (poți să) faci!”

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

4 Nimeni, pe-ascuns, nu a făcut Ceva, când vrut-a, cunoscut, A fi de toți: deci, de îndată, Te du și – lumii – Te arată!”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 căci nimeni nu face ceva în ascuns când vrea să fie [cunoscut] în public! Dacă faci acestea, arată-te lumii!”.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 Fiindcă nimeni nu lucrează pe ascuns când vrea să fie cunoscut. Dacă faci acestea, arată-Te lumii.”

Viz kapitola kopírovat




Ioan 7:4

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy