Online Bible

- Reklamy -




Ioan 4:31 - Traducere Literală Cornilescu 1931

31 În timpul acesta ucenicii îl rugau zicând: Rabi, mănâncă.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

31 Între timp, ucenicii Îl rugau: ‒ Rabbi, mănâncă!

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 În acest timp, discipolii Îl rugau pe Isus să mănânce, zicând: „Învățătorule, mănâncă!”

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

31 În acest timp, ai Lui erau, În jurul Său și Îl rugau Ca să mănânce: „Puțin, încă, Învățătorule, mănâncă!”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

31 Între timp, discipolii îl rugau: „Rabbí, mănâncă!”.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

31 Între timp, ucenicii Îl rugau zicând: „Rabbi, mănâncă!”

Viz kapitola kopírovat




Ioan 4:31

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy