Online Bible

- Reklamy -




Ioan 21:22 - Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Isus îi zice: Dacă voiesc ca el să rămână până vin, ce te privește? Tu urmează‐mă.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

22 Isus i-a răspuns: ‒ Dacă vreau ca el să rămână până vin Eu, ce te privește pe tine? Tu urmează-Mă!

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Isus i-a răspuns: „Dacă vreau ca el să rămână până voi veni Eu, de ce trebuie să știi? Tu vino după Mine!”

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

22 Iisus a zis: „Ce-ți pasă ție, De el, dacă Eu vreau ca până Voi reveni, el să rămână? Tu, însă, după Mine vină!”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Isus i-a zis: „Dacă vreau ca acesta să rămână până când voi veni, ce te privește? Tu urmează-mă!”.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

22 Iisus i-a zis: „Dacă vreau ca el să rămână până când voi veni, ce ai tu? Tu urmează-mă!”

Viz kapitola kopírovat




Ioan 21:22

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy