Online Bible

- Reklamy -




Ioan 1:39 - Traducere Literală Cornilescu 1931

39 El le zice: Veniți și veți vedea. Au venit deci și au văzut unde stă și au stat la el în ziua aceea; era pe la ceasul al zecelea.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

39 El le-a zis: ‒ Veniți și veți vedea! Ei s-au dus și au văzut unde stătea. Și în ziua aceea au rămas cu El. Era cam pe la ceasul al zecelea.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

39 El le-a zis: „Veniți să vedeți!” Ei s-au dus și au văzut unde locuia; și au rămas la El în acea zi. (Când au ajuns acolo,) era a zecea oră din zi.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

39 El zise: „Dacă asta vreți, Veniți cu Mine și vedeți!” Ei s-au ținut de al Său pas Și-n ziua ‘ceea au rămas, La El, acasă, ca să stea – Era ceasul al zecelea.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

39 El le-a zis: „Veniți și vedeți!”. Așadar, au venit și au văzut unde locuiește și au rămas la el în ziua aceea. Era cam pe la ceasul al zecelea.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

39 El le-a spus: „Veniţi şi vedeţi!” Au mers, aşadar, şi au văzut unde locuia şi în ziua aceea au rămas la El. Era pe la ceasul al zecelea.

Viz kapitola kopírovat




Ioan 1:39

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy