Online Bible

- Reklamy -




Iacov 1:6 - Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Dar să ceară cu credință, neîndoindu‐se de nimic; căci cine se îndoiește, seamănă cu valul mării mișcat de vânt și aruncat încoace și încolo.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

6 Dar s-o ceară cu credință, fără să aibă îndoieli, fiindcă cel ce are îndoieli este ca valul mării, purtat de vânt și împins încoace și încolo.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Dar cine face această cerere, trebuie să o formuleze cu credință, fără să aibă dubii. Pentru că acela care are ezitări din acest punct de vedere, seamănă cu valul mării care își schimbă frecvent direcția sub influența vântului.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

6 S-o cereți doar, cu stăruință, Să arătați multă credință Și nu cumva să vă-ndoiți. Cel care se-ndoiește, știți, Că seamănă cu valul mării, Purtat spre necuprinsul zării, De vântul care s-a iscat Și-l tulbură, neîncetat.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 dar să o ceară cu credință, fără ezitare, fiindcă cel care ezită se aseamănă cu valul mării purtat de vânt și aruncat de ici-colo.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

6 Dar să ceară cu credinţă, fără a se îndoi de nimic, pentru că cel care se îndoieşte este asemenea valului mării, clătinat de vânt şi tras încoace şi încolo.

Viz kapitola kopírovat




Iacov 1:6

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy