Geneza 10:18 - Traducere Literală Cornilescu 193118 și pe Arvadit și pe Țemarit și pe Hamatit. Și după aceasta familiile Cananitului s‐au împrăștiat. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească18 arvadiții, țemariții și hamatiții. După aceea, clanurile canaaniților s-au răspândit, Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201818 arvadiții, țemariții și hamatiții. Apoi triburile canaaniților s-au dispersat. Viz kapitolaBiblia în versuri 201418 I-a mai avut pe Arvadiți, Pe Țemariți și Hamatiți. La urmă – de pe locul lor – Tot neamul Canaaniților, Spre alte locuri a plecat Și astfel, s-a împrăștiat. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 arvadéului, țemaréului, hamatéului. După aceea s-au răspândit familiile canaaneéne. Viz kapitolaBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 pe arvadiți, pe țemariți, pe hamatiți. În urmă, familiile canaaniților s-au împrăștiat. Viz kapitola |