Online Bible

- Reklamy -




Fapte 17:29 - Traducere Literală Cornilescu 1931

29 Fiind deci din neamul lui Dumnezeu, nu trebuie să ne gândim că dumnezeirea este asemenea aurului sau argintului sau pietrei cioplite de meșteșugul și născocirea omului!

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

29 Deci, fiindcă suntem din neamul lui Dumnezeu, n-ar trebui să credem că dumnezeirea este asemenea aurului sau a argintului sau a pietrei, așadar o imagine făcută prin abilitatea și gândirea omului.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 Deci pentru că descindem din Dumnezeu, nu trebuie să credem că această Divinitate este asemănătoare cu o imagine făcută din aur, din argint sau din pietre sculptate conform imaginației omenești.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

29 Deci, iată care-i sfatul meu: Dacă, din neam de Dumnezeu, Cum am văzut, ne tragem firea, Atuncea, noi – Dumnezeirea – Trebuie, simplu, s-o privim; Nu trebuie să o gândim A fi la fel aurului, Asemenea argintului, Sau cum sunt pietrele cioplite De către om, meșteșugite, Cu iscusință, cu mult greu.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 Așadar, dacă suntem din neamul lui Dumnezeu, nu trebuie să credem că dumnezeirea este asemenea aurului sau argintului sau pietrei, indiciu al măiestriei și al imaginației omului.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

29 Astfel, fiind noi din neamul lui Dumnezeu, nu trebuie să credem că dumnezeirea este asemenea aurului sau argintului sau a pietrei cioplite prin îndemânarea şi imaginaţia omului.

Viz kapitola kopírovat




Fapte 17:29

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy