Online Bible

- Reklamy -




Exodul 29:30 - Traducere Literală Cornilescu 1931

30 Șapte zile se va îmbrăca cu ele fiul lui care va fi preot în locul lui când va intra în cortul întâlnirii ca să slujească în sfânta.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

30 Vor fi purtate de acela care-i va lua locul în slujba preoției. El le va purta șapte zile atunci când va intra în Cortul Întâlnirii ca să slujească în Locul Sfânt.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Vor fi purtate de acela care îi va lua locul în slujba preoției. El le va purta șapte zile atunci când va intra în Cortul Întâlnirii ca să facă slujba în Locul Sfânt.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

30 Deci șapte zile încheiate, Veșmintele vor fi purtate De fiul care o să-i fie Urmaș apoi, la preoție, Intrând în cortul denumit „Al întâlnirii”, pregătit Ca să slujească Domnului, În locul sfânt, ca tatăl lui.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 Timp de șapte zile le va purta fiul lui, cel care va fi preot în locul lui când va intra în cortul întâlnirii ca să slujească în sanctuar.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 Vor fi purtate timp de șapte zile de acela dintre fiii lui, care îi va urma în slujba preoției și care va intra în cortul întâlnirii ca să facă slujba în Sfântul Locaș.

Viz kapitola kopírovat




Exodul 29:30

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy