Efeseni 6:14 - Traducere Literală Cornilescu 193114 De aceea stați în picioare, după ce v‐ați încins mijlocul cu adevăr și v‐ați îmbrăcat cu platoșa dreptății, Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească14 Așadar, stați fermi, având coapsele înfășurate cu adevărul, fiind îmbrăcați cu armura dreptății Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201814 Deci fiți pregătiți folosind adevărul ca pe o centură și utilizați dreptatea ca apărătoare a pieptului. Viz kapitolaBiblia în versuri 201414 Mereu, fiți gata, înadins, Cu adevăr fiind încins Mijlocul vostru, iar apoi, Luați și platoșa, pe voi – Cari este a neprihănirii; Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Așadar, stați drepți, încinși la coapse cu adevărul și îmbrăcați cu platoșa dreptății, Viz kapitolaRomână Noul Testament Interconfesional 200914 Prin urmare, staţi pregătiţi, cu mijlocul încins cu adevărul, îmbrăcaţi cu platoşa dreptăţii Viz kapitola |