Online Bible

- Reklamy -




Efeseni 5:3 - Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Iar curvie și orice necurățenie sau lăcomie de bani nici să nu se numească între voi, cum se cuvine unor sfinți,

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

3 Însă preacurvia și necurăția de orice fel sau lăcomia nici să nu fie menționate între voi, așa cum se cuvine din partea celor sfinți.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Trăind ca niște sfinți, între voi nu trebuie să fie nici măcar vreo tendință de adulter sau altă imoralitate sexuală și nici vreo înclinație spre lăcomie.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

3 Iată ce sfat, vă mai dau eu: Curviile, necurăția Și, totodată, lăcomia După avere, să dispară! De-acuma, dați-le afară, Și arătați a fi cuminți, Cum se cuvine unor sfinți.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Cât despre desfrâu și orice fel de necurăție sau lăcomie [de avere], nici să nu se pomenească între voi, așa cum se cuvine unor sfinți;

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

3 Iar desfrânare şi orice fel de necurăţie sau lăcomie nici să nu se pomenească între voi, aşa cum se cuvine sfinţilor,

Viz kapitola kopírovat




Efeseni 5:3

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy