Efeseni 4:18 - Traducere Literală Cornilescu 193118 fiind întunecați în gândul lor, înstrăinați de viața lui Dumnezeu, prin neștiința care este în ei, prin învârtoșarea inimii lor, Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească18 fiind întunecați la minte, înstrăinați de viața lui Dumnezeu prin ignoranța care este în ei din cauza împietririi inimii lor. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201818 Mintea lor este în întuneric; și din cauza ignoranței și a „împietririi” inimii, sunt separați de viața care provine din Dumnezeu. Viz kapitolaBiblia în versuri 201418 Având o minte-ntunecată Care, străină, se arată, De viața lângă Dumnezeu, Din pricina vălului greu Al neștiinței, ce-a venit Când inima li s-a-mpietrit. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 având gândirea întunecată, străini de viața lui Dumnezeu din cauza ignoranței care este în ei, din cauza împietririi inimii lor! Viz kapitolaRomână Noul Testament Interconfesional 200918 Ele au mintea întunecată şi sunt înstrăinate de viaţa lui Dumnezeu, din cauza lipsei lor de cunoaştere, prin împietrirea inimii lor. Viz kapitola |