Deuteronom 6:13 - Traducere Literală Cornilescu 193113 Să te temi de Domnul Dumnezeul tău și să‐i slujești și să juri pe numele lui. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească13 Să te temi de Domnul, Dumnezeul tău, Lui să-I slujești și în Numele Lui să juri. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201813 Să te temi de Iahve, de Cel care este Dumnezeul tău! Numai Lui să îi slujești; și să juri (doar) pe Numele Lui! Viz kapitolaBiblia în versuri 201413 Teamă să ai, de Dumnezeu, Să știi să Îl slujești mereu, Și-atunci când faci un jurământ, Să juri pe Numele Lui Sfânt. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 Să te temi de Domnul Dumnezeul tău, lui să-i slujești și pe numele lui să juri! Viz kapitolaBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 Să te temi de Domnul Dumnezeul tău, să-I slujești și pe Numele Lui să juri. Viz kapitola |