Online Bible

- Reklamy -




Deuteronom 3:3 - Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Și Domnul Dumnezeul nostru ne‐a dat în mână și pe Og, împăratul Basanului, și tot poporul său și l‐am bătut până nu i‐a rămas niciunul.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

3 Domnul, Dumnezeul nostru, l-a dat în mâinile noastre și pe Og, regele Bașanului, împreună cu tot poporul lui. I-am lovit până ce n-a mai rămas niciun supraviețuitor.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 El a făcut ca și Og – regele Bașanului – împreună cu tot poporul lui să ajungă la discreția noastră. I-am lovit până când nu a mai rămas nici măcar un supraviețuitor.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

3 Domnul – precum a cuvântat – Pe Og, în mână, ni l-a dat, Cu al Basanului ținut Și oamenii ce i-a avut. Bătuți au fost cu toți, de noi, Și nimeni n-a scăpat apoi.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Domnul Dumnezeul nostru l-a dat în mâinile noastre și pe Og, regele Basánului, și tot poporul lui; l-am bătut și n-a rămas din el niciun supraviețuitor.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Și Domnul Dumnezeul nostru a mai dat în mâinile noastre și pe Og, împăratul Basanului, cu tot poporul lui; l-am bătut și n-am lăsat să scape niciunul din oamenii lui.

Viz kapitola kopírovat




Deuteronom 3:3

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy