Romani 14:11 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Fiindcă este scris: „‘Pe viața Mea Mă jur’, zice Domnul, ‘că orice genunchi se va pleca înaintea Mea și orice limbă va da slavă lui Dumnezeu.’” Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească11 Pentru că este scris: „Viu sunt Eu, zice Domnul, că orice genunchi se va pleca înaintea Mea și orice limbă Îl va recunoaște pe Dumnezeu!“. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201811 Și se va întâmpla exact cum este scris în Scripturi: „Cât este de adevărat că Eu trăiesc – zice Iahve – atât de sigur este faptul că orice genunchi se va apleca în fața Mea și orice om va vorbi cu limba lui despre Dumnezeu!” Viz kapitolaBiblia în versuri 201411 Și cum e, în Scriptură, scris: „Mă jur, acum, pe viața Mea, Că orice om va-ngenunchea ‘Nainte-Mi” – zice Dumnezeu – „Și toți Mă vor slăvi, mereu.” Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 căci este scris: „Viu sunt eu, spune Domnul: în fața mea se va pleca tot genunchiul și orice limbă îl va mărturisi pe Dumnezeu”. Viz kapitolaRomână Noul Testament Interconfesional 200911 Fiindcă stă scris: Viu sunt Eu, spune Domnul, căci în faţa Mea se va pleca orice genunchi şi orice limbă Îl va lăuda pe Dumnezeu. Viz kapitola |